•  Офіційний форум ВО "Свобода"  •  Початок  •  Зареєструватись  •  Пошук  •  Вхід
   
 Хода у Харкові

Автор Повідомлення
Радомира


Повідомлень: 81
Звідки: Україна

ПовідомленняНаписане: 31 березня 2014, 08:57 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Путін - «ху.ло»!: Фанати «Металиста» та "Шахтаря» передали привіт президенту Россії ВІДЕО
http://www.ngo.donetsk.ua/video/fanati-shahtarya-ta-metalista-proveli-u-harkovi-spilniy-marsh-proti-putina-video

_________________
Будьмо!
дід Володя


Повідомлень: 4756
Звідки: Галичина

ПовідомленняНаписане: 28 квітня 2014, 03:35 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Ось мені це вже до вподоби.Хто не ходить з нами-той бігає...
https://www.youtube.com/watch?v=Zf5VtSc0Was
https://www.youtube.com/watch?v=0TJFMpFFFjs

https://www.youtube.com/watch?v=EQWFxrY0AD4
https://www.youtube.com/watch?v=OfyGQIIzDac#t=65

_________________
ImageImage
Ліна


Повідомлень: 4272
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 11:20 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Сподобалося. Гадаю, пан ГАККЕН теж оцінить.

Борис Севастьянов. Ода Харкову!
https://site.ua/boris.sevastyanov/5696-oda-harkovu/
Леонід Шокало


Повідомлень: 1538
Звідки: Холмщина

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 12:21 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Борис Севастьянов – молодець!

Не всі знають, як живе місто Харків, що там відбувається насправді. Продажним папарацці мало віри. Добре, що є такі блогери (як це слово перекладається українською? Літописець – це занадто, але … )
Похвально, що пише українською. Так тримати!
Пан Борис мешканців Харкова називає «харківці». Тоді у Києві є київці, у Львові – львівці.
Я думаю, треба писати «харків’яни”.
А ще таке, що допускають журналісти. Це кляті «русизми»:
«по дорогам, по деревам, по вікнам» - суржики. Слід писати «по дорогах, по деревах, по вікнах».
«по деяким джерелам» - «за деякими джерелами».

_________________
"Боже Великий Єдиний! Нам Україну храни!
Ліна


Повідомлень: 4272
Звідки: Київ

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 15:35 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Пане Леоніде, я за вдосконалення взагалі і за мовний перфекціонізм зокрема. Але щодо цього випадку кілька зауважень... Ніхто в Україні, за рідким винятком, мовою досконало не володіє. Ми знаємо, чому. Борис Севастьянов до нинішньої війни, припускаю, ані слова українською не промовив. Принаймні, його пісні були тільки з російським текстом. Нині він створює пісні з українським текстом, і, як бачимо, на відміну від інших "рускаязичних укрАінцев", викладає думки українською. І це, на мою думку, досить непогано для одного-двох років праці у всуціль зросійщеному Харкові.

Україна переможе! Дай нам сили, Боже!!
https://www.youtube.com/watch?v=MlYfqY4iSE4
Леонід Шокало


Повідомлень: 1538
Звідки: Холмщина

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 18:56 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Пані Ліно! Звичайно, Слобожанщина була дуже довго під впливом моксельського "єзіка".
Але, думаю, пан Борис уже не зійде із вибраного шляху.
А тих папарацці, що пишуть і розмовляють суржиком, я б заставив учити українську граматику, тільки не знаю - як......
Це ж не Grego, який тільки впізнає особливості української мови.
Дякую за порозуміння

_________________
"Боже Великий Єдиний! Нам Україну храни!
Пані Луся


Повідомлень: 1556
Звідки: Каховка-Краматорськ

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 23:06 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Леонід Шокало написав:
...Добре, що є такі блогери (як це слово перекладається українською? Літописець – це занадто, але … )

Ніяк не перекладається. Блогер (blogger) – це той, хто веде журнал (або щоденник) у мережі. Підбирати назву цієї особи українською, та ще й щоби це поняття вміщалося в одне слово – дурне діло :)) Все одно, що шукати англійський замінник слову «Майдан».
Щоденникар?
За аналогією з годинникар...

_________________
...І нехай вони повиздихають, наші вороги!
Правдослов


Повідомлень: 2736
Звідки: Львів

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 23:32 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Пані Луся написав:
Леонід Шокало написав:
...Добре, що є такі блогери (як це слово перекладається українською? Літописець – це занадто, але … )

Ніяк не перекладається. Блогер (blogger) – це той, хто веде журнал (або щоденник) у мережі. Підбирати назву цієї особи українською, та ще й щоби це поняття вміщалося в одне слово – дурне діло :)) Все одно, що шукати англійський замінник слову «Майдан».
Щоденникар?
За аналогією з годинникар...


Щоденникар?
Думаю, стряпчий краще підійде.

_________________
Досить відповідати за злочини і гріхи влади! Вимагаймо щорічні референдуми про довіру усім, кого ми обираємо.
Пані Луся


Повідомлень: 1556
Звідки: Каховка-Краматорськ

ПовідомленняНаписане: 11 грудня 2016, 23:46 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Правдослов написав:

Щоденникар?
Думаю, стряпчий краще підійде.

Так стряпчий же - це судовіий діяч. Чи Ви інакше тлумачите?

_________________
...І нехай вони повиздихають, наші вороги!
Правдослов


Повідомлень: 2736
Звідки: Львів

ПовідомленняНаписане: 12 грудня 2016, 11:08 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

А чому тільки судовий - тому що "на той раз суддями були..."?
Так лисиця до них тільки приставлена була.
Приставте до інтернету - і стане блогером...

_________________
Досить відповідати за злочини і гріхи влади! Вимагаймо щорічні референдуми про довіру усім, кого ми обираємо.
Леонід Шокало


Повідомлень: 1538
Звідки: Холмщина

ПовідомленняНаписане: 12 грудня 2016, 12:03 Переглянути профілі учасників     Відіслати листа     Відповісти цитуючи     Догори

Писар - сповіщає хороші новини
Писарчук - сповіщає негативні новини

_________________
"Боже Великий Єдиний! Нам Україну храни!

 
Нова тема Відповісти

 
ВО "Свобода"
Олег Тягнибок - голова партії
Всеукраїнське об'єднання "Свобода"
http://www.tyahnybok.info

Виступає за:
захист прав українців
шану національних героїв та святинь
поширення української мови
тверду проукраїнську політику



ВО "Свобода"
Українська права партія,
зареєстрована в 1995, однак
діяла з перших років
здобуття незалежності. Програма ВО "Свобода" є
Програма захисту українців

Основні напрямки програми:
визнання голодомору та
репресій геноцидом українців,
захист української мови,
визнання ОУН-УПА,
національна справедливість



Лічильники

Український рейтинг TOP.TOPUA.NET